Pažnja: Originalni dokument je noviji od ovog prijevoda.

Pregovaranje sadržaja

Kako uopće poslužitelj zna koju datoteku poslužiti?

Primijetit ćete da interne veze ne završavaju sa .html. Ovo se radi zbog toga što poslužitelj koristi pregovaranje sadržaja (sa browserom) da bi odlučio koji verziju dokumenta da isporuči. Kada postoji više izbora, server će napraviti listu svih datoteka koje može poslužiti, npr. ako se traži 'about', tada bi lista završetaka mogla biti about.en.html i about.de.html. Pretpostavljena vrijednost za Debian servere će biti dokument na engleskom, ali i to se može podesiti.

Ako klijent ima ispravno podešene varijable, naprimjer da posluži njemački, tada će about.de.html iz gornjeg primjera biti poslužen. Dobra stvar u ovom podešavanju je da će, ako zahtijevani jezik nije dostupan, drugi jezik biti isporučen (što je nadajmo se bolje nego ništa). Odluka o tome koji će se dokument servirati je prilično zbunjujuća, tako da to nećemo opisati ovdje, nego ćemo vas uputiti na definitivni odgovor sa https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html ako vas zanima.

Zbog toga što mnogi korisnici uopće ne znaju za postojanje pregovaranja sadržaja, postoje veze na dnu svake stranice koji izravno upućuju na verziju stranice u svim drugim dostupnim jezicima. O tome se brine Perl skripta koju WML poziva pri generiranju stranice.