Debians projektnyheder - 1. december 2014
Velkommen til årets sektende udgave af DPN, Debian-fællesskabets nyhedsbrev. Emner i denne udgave er blandt andre:
- DebConf15 hilser sine første elleve sponsorer velkommen!
- Debian kører på en graflommeregner
- Afstemninger vedrørende generel beslutning om sammenkobling af initsystemer
- Bits fra Debian Med-holdet
- Freexians tredje rapport om Debian Long Term Support
- Newcomer-tag i BTS
- FOSS Outreach Program for Women
- Resultater af Release Team-sprint
- Sjov og fornuft i Debian
- Bemærkninger til Cambridge Mini-DebConf
- Afsluttende rapport om DebConf14
- Debian Description Translation Project
- Hvordan man får pakker ind i stable
- LiMux-fejludryddelsesfest i München
- DPN spørger: Radioamatører, hvad laver I?
- Andet nyt
- Nye Debian Contributors
- Statistik over udgivelseskritiske fejl i den kommende udgivelse
- Vigtige Debian Security Advisories
- Nye og bemærkelsesværdige pakker
- Pakker, der har brug for hjælp
- Ønsker du fortsat at læse DPN?
DebConf15 hilser sine første elleve sponsorer velkommen!
Hvert år i de forgangne 14 år, har Debian holdt en årlig konference for udviklere og brugere. I august 2015 finder DebConf15 sted i Heidelberg i Tyskland. I midten af november havde ni virksomheder allerede besluttet at være sponsorer og siden har yderligere to sluttet sig til: credativ, sipgate, Matanel Foundation, Google, Farsight Security, Martin Alfke / Buero 2.0, Ubuntu, Mirantis, Logilab, Netways og Hetzner. Hvis man har kendskab til en organisation, der har lyst til at blive sponsor for arrangementet, opfordrer DebConf-holdet til at tage et kig på sponsorbrochuren, som indeholder alle relevante oplysninger. Vi ser frem til en fantastisk konference!
Debian kører på en graflommeregner
Ude på nettet var der et indlæg på hackaday.com om Debian kørende og i brug på graflommeregner. Build'et blev udført ved hjælp af tilgængelige open source-værktøjer og en ARM-emulator, som dernæst blev uploadet til enheden. Ivoah fra omnimaga-forummerne uddybede og forklarede hvordan man gør, sammen med en video, i et blogindlæg.
Afstemninger vedrørende generel beslutning om sammenkobling af initsystemer
Debian Developer-fællesskabet
stemte om og vedtog, at det ikke er nødvendigt med en generel beslutning
vedrørende sammenkobling af initsystemer. Afstemningen om den generelle
beslutning initsystemsammenkobling blev
foreslået som en reaktion på den tekniske komites valg af systemd som
standardinitsystem for Linux-arkitekturer. Ud af de fem tilgængelige
valgmuligheder i afstemningen, vandt mulighed nummer 4 Generel beslutning er
ikke krævet
afstemningen.
Bits fra Debian Med-holdet
Versionsnummeret på debian-meds metapakker blev hævet til 1.99, som et signal om at planen er at udgive version 2.0 med Jessie. Udgaven indeholder for første gang delvis understøttelse af Hospital Information Systems (HIS).
Holdet har arbejdet hårdt på at aktivere DFSG-frie licenser og få pakker flyttet fra non-free til main; de har været i løbende dialog med Joe Felsenstein, forfatteren af PHYLIP, der med glæde besluttede at gå over til en fri licens, og som følge her af blev PHYLIP udgivet i september under en BSD-2-clause-licens. Holdets arbejde med licensændringer viser, at det er muligt at få gennemført positive licensændringer, som alle får glæde af, og de håber at deres tilgang kan anvendes i lignende situationer.
Holdet er også involveret i en artikel, som kommer på
BioMed Central. Titlen bliver
Community-driven development for computational biology at Sprints, Hackathons
and Codefests
.
Slutteligt har Debian Med-holdet en Fejludryddelsesadventskalender. Man er velkommen til at deltage i deres fejludryddelsesarbejde, hvor de (og du!) lukker fejl.
Freexians tredje rapport om Debian Long Term Support
Debians Long Term Support (LTS, langtidsunderstøttelse) er et samarbejde mellem lønnede bidragydere og sponsorer, med det formål at fortsætte udgivelsescyklussen for oldstable (Squeeze). I oktober 2014 var der 13,75 timer fordelt på tre bidragydere: Thorsten Alteholz, Raphaël Hertzog og Holger Levsen. Arbejdet gav to nye sponsorer, Daevel og FOSSter, og der er nu 45,5 timer at bruge på lønnet LTS-arbejde hver måned. Godt nyt og god fremdrift, men stadig langt fra det minimale mål med at finansiere hvad der svarer til en halvtidsstilling. Hvis backlog'en vokser yderligere, vil de kigge efter flere lønnede bidragydere, som kan deles om arbejdsmængden.
Totalt var der anført 33 pakker i filen dla-needed.txt, ventende på en opdatering, seks færre end i sidste måned. Listen over åbne sårbarheder i Squeeze, viste i alt cirka 60 påvirkede pakker, hvilket er forklaret ved CVE-fejlsøgning i Squeeze, som ikke var udført i det seneste par dage, samt POODLE-problemer med SSLv3, der påvirkede et meget stort antal pakker.
Det er aldrig for sent at melde sig blandt den voksende liste over sponsorer. LTS opfordrer brugere og andre interesserede til at undersøge hos deres arbejdspladser og chefer, om der er en vilje til at støtte arbejdet via sponsorater. Hvis det ikke er muligt i år, så overvej at medtage udfordringerne og arbejdet i budgetterne for næste år.
Newcomer-tag i BTS
Don Armstrong fortalte om et nyt BTS-tag: newcomer
(nybegynder). Måske kender du allerede tagget
gift
(gave),
der i nogen tid har været anvendt til at indikere fejl, der er velegnede for nye
bidragydere at gå i gang med, som et udgangspunkt for at arbejde på specifikke
pakker. Tagget newcomer
er tilføjet som et mere præcist navngivet tag,
og er også føjet til BTS-dokumentationen.
Alle fejl, som tidligere har været markeret med tagget gift
, er blevet
blevet markeret med tagget newcomer
.
Har du fejl i dine pakker, som du mener er idelle for nye bidragydere i
Debian, eller har du en pakke, der skal rettes, så marker dem som
newcomer
. Hvis du er ny i Debian, og ønsker du at rette fejl, så
søg
efter tagget newcomer
, og kom i gang med at bidrage til Debian.
FOSS Outreach Program for Women
Stefano Zacchiroli og Don Armstrong offentliggjorde, at Virginia King og Jingie Jiang, som to af de tre praktikanter i Debians deltagelse i FOSS Outreach Program for Women.
Fra 9. december til og med 9. marts, vil Virginia arbejde på at forbedre dokumentationen af Debians fejlsporingssystem, mens Jinjie vil arbejde på Debsources. Velkommen om bord!
Resultater af Release Team-sprint
Jonathan Wiltshire fortalte os om resultaterne af Release Team-sprinten. Fire dage efter frystningen den 5. november 2014, behandlede de 162 unblock-forespørgsler. Her af krævede 17 yderligere oplysninger fra indsenderne.
Holdet er på udkig efter rettelser til og redaktører af udgivelsesbemærkningerne, i særdeleshed: ændringer til initsystemet; hvordan man udvælger før en opgradering; fordele og ulemper ved at opgradere; samt den udgående understøttelse af i486.
Kodenavnet på de næste, fremtidige udgivelser, er valgt: Debian 9
Stretch
og Debian 10 Buster
.
Cyril Brulebois koordinerer grafikken i Jessie, og forventer at den vil være klar før højtiden. Jessies grafik kan man se nu, med tak til alle, der har bidraget med grafik.
Holdet beder om, at man gennemfører opgraderinger fra Wheezy til Jessie, og rapporterer sine erfaringer mod pseudopakken upgrade-reports. De beder også om, at man afprøver nyinstalleringer, med rapporter mod installation-reports.
arm64 og ppc64el har haft tilstrækkelig fremdrift til at blive udgivelsesarkitekturer i Jessie. Regressioner i arm64 og ppc64el er nu udgivelseskritiske, men det gælder ikke fejl, som ikke er regressioner.
Holdet brugte en del tid på at diskutere kfreebsd, og var ikke overbeviste om at en udgivelse sammen med Jessie, vil have den fornødne kvalitet. Som følge her af vil den ikke være en officiel udgivelsesarkitektur. De håber at porterne vil være i stand til at stå for en samtidig uofficiel udgivelse.
Sjov og fornuft i Debian
Enrico Zini blev spurgt om der sker andet i Debian end systemd?
Selvfølgelig gør der det, tænkte han! Frysningen fandt sted som planlagt, og
med et meget lavt antal udgivelseskritiske fejl, så der sker en del. For at
bevise det, og for at besvare spørgsmålet ærligt, oprettede han et
gobby-dokument om Fun and Sanity
(sjov og fornuft) i Debian, og
fortalte dernæst om det på IRC og under 2014 Cambridge Miniconf. Han
delte nogle af
de gode reaktioner.
Bemærkninger til Cambridge Mini-DebConf
Steve McIntyre skrev om den anden Mini-DebConf i Cambridge i Storbritannien, som fandt sted hos ARM. Sprintarbejde var planlagt til torsdag og fredag inden for en række Debian-emner: installer, admin, ARM-arkitekturunderstøttelse, osv. Flere frivillige fra DebConfs videohold var til stede, så foredragene blev optaget og er tilgængelige online.
Mini-DebConf'en gik godt, og tilbagemeldingerne fra deltagerne var positive. Han skrev, at de måske vil holde minikonferencen igen næste år, men mere vigtigt bekræftede han, at der helt sikkert er planer om at komme med et bud på at holde den store DebConf i Cambridge i sommeren 2017.
Afsluttende rapport om DebConf14
Den afsluttende rapport om DebConf14 er udgivet, her er nogle enkelte uddrag:
DebConf-foredrag og -diskussioner er vigtige lejligheder til at
præsentere nye udviklingsforslag, informere andre bidragydere om tekniske
fremskridt som de også kan anvende, samt ikke mindst at håndtere det brede
samarbejde, der er krævet i forbindelse med enhver Debian-udgivelse.
DebConf er en oase for dem, der har brug for at afsætte tid i deres
normale program til at arbejde uafbrudt på Debian.
Blandt højdepunkterne var keynoten ved professor Gabriella Coleman, en spørgsmål- og svar-seance med Linus Torvalds, plenarforedrag med forhenværende Debian-projektleder Stefano Zacchiroli, tid ved computerne, adhocseancer samt BOF-møder. Baggrundshold kom i forgrunden med oplysninger om og introduktion af videoholdet, der optog og offentliggjorde mange af foredragene online.
Debian Description Translation Project
Laura Arjona præsenterede en detaljeret gennemgang af hvordan man oversætter pakkebeskrivelse, som en del af Debian Description Translation Project (DDTP). Det er noget alle kan gøre, uden at have en stor viden om oversættelsesværktøjer. Vejledningen indeholder ideer, tips, råd og en illustreret gennemgang af hvordan man anvender webgrænsefladen.
Hvordan man får pakker ind i stable
Har du nogensinde spekuleret på, hvordan man får en ny pakke ind i stable? Neil Williams offentliggjorde i et blogindlæg en meget nyttig vejledning, som han havde tænkt som et foredrag ved Mini-DebConf i Cambridge, men i stedet besluttede at dele som et nyttigt referenceværktøj i fremtiden. Han begynder med baggrundsviden om LAVA, og fortæller hvordan han fik det ind i Jessie ved hjælp af uploads, samarbejde med andre Debian Developers, holdsupport og tålmodighed.
LiMux-fejludryddelsesfest i München
En fejludryddelsesfest (BSP) fandt sted i München, Tyskland, den 21.-23. november, med et årligt sponsorat fra LiMux-projektet. Der var repræsentanter fra Debian, KDE PIM, Kubuntu, Kolab og LibreOffice. Ovidiu-Florin Bogdan bloggede og Jonathan Riddell skrev om store forandringer på til vej i Akonadi, frameworkændringer i KDE, samt Qt4-theming med Plasma 5.
DPN spørger: Radioamatører, hvad laver I?
Debian er et stort og gobalt fælleskab, bestående af et stort antal små aktører, projekter og hold. I denne måned, som del af et særligt tema, fortæller vi om et projekt eller hold, der arbejder i Debian, men som man måske ikke er opmærksom på.
Som en begyndelse har vi kontaktet
Debian Ham-Radio Team med
spørgsmålet: Hams, hvad laver I?
Ian Learmonth svarer: Holdet Debian Hamradio Maintainers samarbejder om
vedligeholdelsen af pakker i Debian med tilknytning til radioamatører. Herunder
pakning, skrivning af dokumentation, oversættelse af beskrivelser med mere
vedrørende pakker til
radioamatører.
Holdet planlægger at udgive en Debian Pure Blend til radioamatører
samtidig med udgivelsen af
Stretch. Det vil
gøre det lettere for slutbrugerne at udforske den software, som er tilgængelig
for dem til radioamatørformål, og vil også gøre det muligt, på let vis at stille
en live-cd til rådighed, med al radioamatørsoftware installeret, for at hjælp
folk, der ønsker at prøve Debian, men endnu ikke er parate til at installere den
på deres harddisk.
Nyligt har vi fået en række nye medlemmer på holdet, og holdet fungerer
nu som mentorer for dem vedrørende Debian-pakning. Pakningshold kan være et
godt sted for nybegyndere, at få hjælp til pakning, og man ved at de personer,
der fungerer som mentorer, også selv er interesserede i pakken.
Andet nyt
Den 37. udgave af forskelligt nyt til udviklere er udgivet, dækkende følgende emner:
- QA-tagget
gift
er nu et officielt tag kaldetnewcomer
- Newcomer bugs for pseudopackages in how-can-i-help
- Virtuelle MySQL-server og -klientpakker
- Kontrol af pakker, som de optræder i installeret form
- Hvordan pakker gøres sikre med systemd's servicefiler
Nye Debian Contributors
2 ansøgere er blevet accepteret som Debian Developers, 9 ansøgere er blevet accepteret som Debian Maintainer og 9 personer er begyndt at vedligeholde pakker, siden den foregående udgave af Debian Project News. Hils Matteo F. Vescovi, Tássia Camões Araújo, Andrew Bartlett, Andreas Moog, Andriy Grytsenko, Fabian Greffrath, Hugo Lefeuvre, James Cowgill, Jordan Justen, Pierre Blanc, Ross Gammon, Rejah Rehim, Vincent Hourdin, Victor Fayvel, Shawn Sörbom, Darryl L. Pierce, Herbert Parentes Fortes Neto, Andreas Stührk, Dmitry Bogatov og Christopher Reichert velkommen i vores projekt!
Statistik over udgivelseskritiske fejl i den kommende udgivelse
Ifølge Bugs Search-grænsefladen i Ultimate Debian Database, er den kommende udgivelse, Debian Jessie
, i øjeblikket påvirket af 274 udgivelseskritiske fejl. Hvis man ignorerer fejl, der er lette at løse eller er ved at blive løst, er der rundt regnet 132 udgivelseskritiske fejl tilbage, som skal løses for at udgivelsen kan finde sted.
Der er også en mere udførlig statistik, foruden nogle tips til hvordan man kan fortolke tallene.
Vigtige Debian Security Advisories
Debians Security Team har udgivet bulletiner vedrørende (blandt andre) disse pakker: file, libgcrypt11, php5, drupal7, wireshark, openjdk-6, libksba, ppp, openjdk-7, libvncserver, flac og mutt. Læs dem omhyggeligt og gør det fornødne.
Debian-holdet med ansvar for langtidsunderstøttelse af squeeze, har udgivet sikkerhedsopdateringsbulletiner vedrørende disse pakker: file, dbus, ruby1.8, nss, imagemagick, tomcat6, tomcat-native, libgcrypt11, php5, openjdk-6 og eglibc. Læs dem omhyggeligt og gør det fornødne.
Debians Backports Team har udgivet en sikkerhedsopdateringsbulletin vedrørende denne pakke: libreoffice. Læs den omhyggeligt og gør det fornødne.
Bemærk at dette er et udvalg af de mere vigtige sikkerhedsbulletiner fra de seneste uger. Hvis du ønsker at være ajour med sikkerhedsbulletiner udsendt af Debians sikkerhedshold, så tegn abonnement på sikkerhedspostlisten (og den separate backports-liste, listen med opdateringer til stable og opdateringer til langtidsunderstøttelse) for at modtage annonceringerne.
Nye og bemærkelsesværdige pakker
75 pakker er nyligt blevet føjet til Debians ustabile arkiv. Blandt mange andre er der tale om:
- cpp-mips-linux-gnu — GNU C cross-preprocessor (cpp) til mips-arkitekturen
- fig — Punktligt, letvægtsudviklingsmiljø, der anvender Docker
- fuzzylite — binær fil til kontrol af fuzzylogik
- siril — værktøj til behandling af astronomiske billeder
- xul-ext-video-without-flash — udvidelse til at se videoer uden flash-plugin'en
- yosys — framework til Verilog RTL-syntese
- apticron — simpelt værktøj til udsendelse af mail om ventende pakkeopdateringer
- funkload — værktøj til webtest
- dotclear — open source-software til udgivelse på web
- go2 — hurtig mappefinder
Pakker, der har brug for hjælp
I øjeblikket er 621 pakker forældreløse og 148 pakker kan adopteres: se den komplette liste over pakker, der har brug for din hjælp.
Ønsker du fortsat at læse DPN?
Hjælp os med at fremstille nyhedsbrevet. Vi har stadig behov for flere frivillige skribenter, som overvåger Debian-fællesskabet og rapportere om hvad der sker. Se bidragssidenfor at finde ud af hvordan man hjælpertil. Vi ser frem til at modtage din mail (på engelsk) på debian-publicity@lists.debian.org.
For at modtage dette nyhedsbrev som mail, kan man abonnere på postlisten debian-news.
Tidligere udgaver af nyhedsbrevet er tilgængelige.
Denne udgave af Debians projektnyheder blev redigeret af Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood og Justin B Rye.
Den blev oversat af Kåre Thor Olsen.